En fait il n'y a pas vraiment d'orthographe, c'est de l'occitan et ça se voit écrit un peu de toutes les façons (c'est plutôt phonétique):
"Le tout embrassé d'une soutanelle doublée de gazettes, et surmonté d'un bonnet carré, avec cette légende à la houppe : Qu'es-aco, Marin ?"
[Beaumarchais, 4e mémoire]
Ton Quesaco je veux bien, mais sûrement pas le Kesako...